[/əˈpɑːt; əˋpɑrt/] adv 用法: 1 to or at a distance 相距; 相隔: The two houses stood 500 metres apart. 这两所房子相距500米. * The employers and the unions are still miles apart, ie are far from agreement. 雇主与工会之间仍有很大距离(远不能取得一致意见). 用法: 2 to or on one side; aside 向一边; 在一边: She keeps herself apart from (ie does not mix with) other people. 她与别人保持距离(不与别人混在一起). 用法: 3 separate(ly) 分开; 分离: You never see them apart these days. 他们近来形影不离. * He was standing with his feet wide apart. 他站在那儿, 两脚分开的距离很大. * These pages are stuck together I can't pull them apart. 这几页都粘在一起了--我揭不开. 用法: 4 into pieces 成碎片: I'm sorry, the cup just came/fell apart in my hands. 很遗憾, 这个杯子竟在我手上碎了. 用法: 5 (idm 习语) be poles apart => pole1. joking apart=> joke. put/set sb/sth apart (from sb/sth) make sb/sth appear superior or unique 使某人[某事物]显得优越或独特: His use of language sets him apart from most other modern writers. 他对语言的运用在现代作家中别具一格. a race apart => race. take sb/sth apart criticize sb/sth severely 严厉批评某人[某事物]: He took my essay apart but I found his criticism helpful. 他把我的文章狠狠地批评了一顿, 但我认为他的批评有好处. take sth apart separate sth into pieces 拆开某物: John enjoys taking old clocks apart. 约翰喜欢拆卸旧钟. tell/know A and B apart distinguish two people or things; recognize the difference between two people or things 能分辨两个人或两种事物; 能看出两个人或两种事物之间的区别. worlds apart => world. |