单词 | if(in case) |
释义 | if : in case — 446 1a. 前者这个连词可以用于虚拟结构,而后者这个短语连词则不能这样使用;后者含有“有备无患”的义蕴(参见词目 517 ),而前者则没有这样的含义。(参见词目 447 、 448 、 449 和 450 ) 例如: If I were to ask for a leave, would you agree? 我要是请个假,你会答应吗? In case I ask for a leave, will he agree? 我要是请个假,他肯答应吗? You'd better take an umbrella with you if it rains. 要是下雨的话,你最好还是带把伞吧。(没有“有备无患”的意思。) You'd better take an umbrella with you in case it rains. 你最好还是带把伞吧,万一下雨呢。(含有“有备无患”的意思。) 1b. 其次,由前者连接的从句和由后者连接的从句,主句中所发生的事情其先后次序不一样。试举例来说明。 比较: You should phone 999 if there's a fire. 要是失火,你要拨 999 打个电话。(失火在先,打电话在后。) You should insure your house in case there's a fire. 你该把你的房屋保个险,以防发生火灾。(投保在先,失火在后。) |
随便看 |
英汉词典包含54938条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。